Статья 664 ГК РФ. Возврат арендованного предприятия. Терминологический комментарий

Гражданский кодекс РФ. Статья 664. Возврат арендованного предприятия. Терминологический комментарий


При прекращении договора аренды предприятия арендованный имущественный комплекс должен быть возвращен арендодателю с соблюдением правил, предусмотренных статьями 656, 657 и 659 настоящего Кодекса. Подготовка предприятия к передаче арендодателю, включая составление и представление на подписание передаточного акта, является в этом случае обязанностью арендатора и осуществляется за его счет, если иное не предусмотрено договором.

Статья 664 ГК РФ. Возврат арендованного предприятия. Терминологический комментарий

Терминологический комментарий к статье 664 Гражданского кодекса РФ.

ДОГОВОР АРЕНДЫ
Расшифровка термина: «ДОГОВОР АРЕНДЫ». ДОГОВОР АРЕНДЫ (имущественного найма) представляет собой гражданско-правовой договор, по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или только пользование. Плоды, продукция и доходы, полученные в результате этого арендатором, являются его собственностью, если договором аренды не предусмотрено иное.
АРЕНДАТОР
Расшифровка термина: «АРЕНДАТОР». АРЕНДАТОР представляет собой сторону договора аренды (имущественного найма), которая получает от арендодателя (наймодателя) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. Синоним – «наниматель».
АРЕНДОДАТЕЛЬ
Расшифровка термина: «АРЕНДОДАТЕЛЬ». АРЕНДОДАТЕЛЬ представляет собой сторону договора аренды (имущественного найма), предоставляющая арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. Синоним – наймодатель. Согласно ст. 608 ГК РФ право сдачи имущества в аренду принадлежит его собственнику. Арендодателем могут быть также лица, управомоченные на это законом или собственником.
ДОГОВОР
Расшифровка термина: «ДОГОВОР». ДОГОВОР представляет собой в гражданском праве соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей, разновидность сделки. Гражданское правовые отношения, возникшее из договора, и документ, в котором изложено содержание договора, заключенного в письменной форме.
ПРЕДПРИЯТИЕ
Расшифровка термина: «ПРЕДПРИЯТИЕ». ПРЕДПРИЯТИЕ представляет собой по гражданскому законодательству РФ особый объект гражданских прав, имущественный комплекс, используемый для осуществления предпринимательской деятельности. Предприятие как имущественный комплекс признается недвижимостью. Предприятие или его часть могут быть объектом купли-продажи, залога, аренды и других сделок, связанных с установлением, изменением и прекращением вещных прав. В состав предприятия как имущественного комплекса входят все виды имущества, предназначенные для его деятельности, включая земельные участки, здания, сооружения, оборудование, инвентарь, сырье, продукцию, права требования, долги, а также права на обозначения, индивидуализирующие предприятие, его продукцию, работы и услуги (фирменное наименование, товарные знаки, знаки обслуживания) и другие исключительные права, если иное не предусмотрено законом или договором.
СЛУЧАЙ
Расшифровка термина: «СЛУЧАЙ». СЛУЧАЙ представляет собой в гражданском праве обстоятельство, наступившее без вины должника и кредитора и отрицательно отразившееся на исполнении обязательства. Освобождает должника от имущественной ответственности.

Видеоописание. Гражданский кодекс РФ. Статья 664. Возврат арендованного предприятия

Читайте также: